حدیث روز
امام علی (ع) می فرماید : هر کس از خود بدگویی و انتقاد کند٬ خود را اصلاح کرده و هر کس خودستایی نماید٬ پس به تحقیق خویش را تباه نموده است.

افزونه جلالی را نصب کنید. Sunday, 1 February , 2026 ساعت تعداد کل نوشته ها : 1265 تعداد نوشته های امروز : 0×

تازه ترین مطالب

دعوی بزرگ ایران اسلامی مقابله با نظم ناعادلانه و تحکّم نظام سلطه در جهان کنونی، و روی آوردن به نظام عادلانه‌ی ملّی و بین‌المللی اسلامی است دشمنِ لجوج، خبیث و متأسّفانه دارای امکانات، معارف اسلامی، معارف شیعی و معارف انقلابی را هدف قرار داده؛ باید در مقابل اینها ایستاد بدون تردید، ملّت ایران در جنگ دوازده‌روزه، به معنای واقعی کلمه، هم آمریکا را شکست داد، هم صهیونیست‌ها را اختلاف جمهوری اسلامی و آمریکا یک اختلاف تاکتیکی نیست، یک اختلاف موردی نیست، یک اختلاف ذاتی است ایران عزیز ما مظهر امید است؛ صهیونیست‌ها مأیوس‌اند علیه صهیون ملعون و آمریکای جنایتکار اتّحاد بین ملّت و دولت، بین آحاد مسئولین گوناگون نظام، بین نیروهای مسلّح و مردم، بین آحاد مردم، چیزی است که بایستی با همه‌ی وجود حفظ بشود ملّت ایران به توفیق الهی، دین خود را و دانش خود را رها نخواهد کرد و به فضل الهی و به کوری دشمن خواهیم توانست ایران را به اوج ترقّی و اوج افتخار برسانیم

09 دی 1394 - 9:25
شناسه : 3857
بازدید 402
3

  دکتری که شاعر و منتقد است «خانم سلمي الخضراء الجيوسي» متولد 1928 عكا از ديگر زنان شاعر فلسطيني است. وي اديب و منتقد و مترجم و شاعر است. تحصيلاتش را در رشته زبان و ادبيات‌ عرب و زبان و ادبيات انگليسي را در دانشگاه آمريكايي بيروت گذراند. درجه دكتراي خود را از دانشگاه لندن در رشته زبان […]

ارسال توسط :
پ
پ

 

دکتری که شاعر و منتقد است

«خانم سلمي الخضراء الجيوسي» متولد 1928 عكا از ديگر زنان شاعر فلسطيني است.

وي اديب و منتقد و مترجم و شاعر است. تحصيلاتش را در رشته زبان و ادبيات‌ عرب و زبان و ادبيات انگليسي را در دانشگاه آمريكايي بيروت گذراند. درجه دكتراي خود را از دانشگاه لندن در رشته زبان و ادبيات عرب گرفت. نقش خانم الجيوسي را در ترجمه آثار ادبيات عرب به زبان انگليسي و معرفي ادبيات عرب به جهانبان را نمي ‌توان  انكار كرد.

او در شعري با عنوان شهيد چنين مي گويد:

مي‌ دانم‌،‌ آنان براي ماندن وطن

جان خود را فدا كرده ‌اند

اين وطن‌،

سرزمين كشته ‌ها و دشت خون است

مي‌ دانم

آزادي سرخ

بهاي دل ‌انگيز غوطه ‌ور

در آن

دره  هاست

بهاي آن

جان است

غم اعماق دلم را مي‌ شناسم

و او نمي‌ داند…

مي  گريم

با هر چشمي كه روشنايي

حيات را از دست داده است

با هر جاني كه از ميان لب ‌ها بيرون رفته است

اي رود رود بخشنده

و اي خرمي خاك

مرا به ياد آر

اي سرزمين مرواريدها

و زمردّها!

اي سر چشمه فيروزه روان در آب هاي نهرها!

جايي كه مرواريدها‌ي ماه‌ ها در شبي سرد

مي افتند، مرا به ياد آر.

 

 

شاعره روزنامه نگار

«سهام داود» متولد فلسطين  وي سردبير فصلنامه قله هاي ادبي است. در كتاب «اين گونه آواز مي خوانم»، سروده است:

… در كف دستانم

خوشه‌ هاي آزاديست

در كف دستانم بوي ياسمين است

كه هرگز پژمرده نمي ‌شود.

 

شاعره ای از شهر ناصره

«اسمي طوبي» (1983-1905) نويسنده و شاعر ديگر فلسطيني است. او در شهر ناصره به دنيا آمد. پدرش شاعر بود.

يا بلادي (اي سرزمين من)  از جمله اشعار اسمي طوبي است:

من همانم كه ظلم صراحتم را

ويران ساخت

و با قلبم جنگيد

و زخم‌ هايم را

خونين كرد.

عزم در كنارم، غرش كرد

چون غرش بادها

]…[

اي اشك ها ،‌ من اشك ‌هايم را ،

پاك كرده ‌ام

چرا كه قسم ياد كرده ‌ام

بعد از امروز

اشكي نريزم

اي زخم‌ ها

من زخم‌ هايم را

پانسمان كرده‌ ام

سوگند ياد كرده ‌ام

بر فراز چوبه دار

صليبم را

به دوش بكشم

من سوگند ياد كرده ‌ام

كه خميده نشوم

پاي صليبم

اي سرزمين من

آزادي را

مهر سرخي است

مطمئن باش

ما عزم كرده‌ ايم

كه براي سرنوشت

قوي باشيم

عقاب باشيم براي پرواز

نه پرنده لاغر

و فداي تو

فداي خاكت اي پاك ‌ترين زمين

ما آن ‌قدر پيش رفته ‌ايم

كه از نا‌ممكن

تخطي كرده‌ ايم.

 

مژده پاک‌سرشت

 

ثبت دیدگاه

  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.